We translate documents, certificates, records and other common documents at fees so affordable, you'll never look back. High quality translations for individuals and Business, friendly service, and rapid turnaround are the highlights of even our most basic services. At Translators USA we respect the privacy and often sensitive nature of the documents that we translate, therefore we provide our clients with a guarantee of complete confidentiality.
If you are holding a bilingual or multilingual conference or event and need a foreign-language interpreter, our interpretation services can help you break through any language barrier. Translators USA has been in this business for over 18 years and has helped hundreds of meeting planners and event coordinators with our interpretation solutions. Our rates are on average 20% less than the competiton. We will not be undersold!
Translators USA also offers audio transcription and online audio typing, providing audio transcription from digital sound files and other recorded formats. We undertake audio transcription of interviews, conferences, focus groups, teleconferences, dictated material such as correspondence or reports, seminars, meetings, lectures plus many more - please email us with your project requirements and we will email a quotation within 1 hour.
Copenhagen Summit on Climate Change… for Mayors
I think the less talked about Mayoral summit is perhaps where it is at as far as getting things done. I apologise for the cliché, but behind every great man there is a great woman and that woman is probably nagging him everyday to get things done. If we think of the women as mayors then someone like Obama has over 8000 wives nagging him either directly, through senators or heads of states. This is one hen pecked man and that is just on a good day. In a round about way I am actually getting to the translation and interpretation of the mayoral summit, or should I say, lack of translation and interpretation. I would shocked to read that The City of Copenhagen will not be providing interpretation services and if a delegate doesn’t speak the assigned language of English then they are required to provide their own interpreter as part of their delegation. Now I know that the mayoral summit is perhaps the poor second cousin to the UN summit, but I think the opportunities at this summit are equally important. These are the people charges with creating change for their city and to do that they need the support of their country. If their country does the right thing then they come up smelling of roses. Surely The City of Copenhagen could provide interpreters at this summit, they have already spend a few million making it happen, what is another few hundred thousand to ensure everyone is hearing the same version of events at the same time. |