As one of the leading professional transcription service providers, we at Translators USA aren't afraid of competition in the form of freelance transcriptionists who often offer their services at extremely low rates. We don't wish to undermine anyone's work, however, we believe that freelance transcriptionists can't compete with professionals.
Who are Freelance Transcriptionists?
Freelance transcriptionists who offer their services on the Internet are a highly diverse group. Some are qualified transcriptionists who produce high quality transcriptions but the majority are unqualified individuals looking to make some extra money. We strongly believe that they are doing their best to deliver quality but according to most people who have utilized their services, they rarely succeed.
Why Freelance Transcriptionists Fail to Deliver Quality?
We believe that there are two main reasons why quality of transcription done by freelance transcriptionists can't compete with that of professionals. The first reason is that they often see transcription as an additional source of income or temporary work rather than a profession worth pursuing. As a result, they don't commit themselves 100% to transcription.
The second reason why freelance transcriptions often lack quality is because on the one hand, many people underestimate the skills and knowledge that are required to deliver the highest quality, and overestimate their abilities on the other. Unqualified and inexperienced freelance transcriptionists are thus more likely to make errors or fail to meet deadlines, or both.
What it Takes to Produce the Highest Quality Transcription?
Quality transcription requires much more than knowing the language and the ability to type fast. In order to produce accurate transcription, it is crucial for the transcriptionist to have a thorough knowledge of the subject of transcription, grammar and often also of jargon, dialect, national/regional accent, … And the last but not the least important, the transcriptionist must be fully committed to their work.
Professionalism You Can Count On
Translators USA transcriptionists are professionals who take their profession very seriously. In order to deliver the highest quality transcription services, we work with qualified, experienced and diligent transcriptionists who have in-depth knowledge in a wide range of fields including medical and legal. In addition to a worldwide database of over 5,000 professionals who are available 7 days a week, we also have an exclusive database of over 1,600 certified transcriptionists who can handle even the most demanding projects. Lastly, we would also like to emphasize that all English transcriptions are done here in the United States by US-based transcriptionists.
If you are looking for quality and fast transcription at a fair rate, be sure to contact us. We are available 365 days a year!